
Why more and more readers follow raw Japanese manga
The latest chapters of a Japanese manga often take a long time to get an official translation — and some titles never get one. To keep up, many readers follow the raw Japanese release. The catch: what if you can't read Japanese?
The usual workaround is to screenshot and translate, but doing that page by page — screenshot, paste, switch back — chops a whole chapter into pieces and kills the reading rhythm.
Translate in your browser as you read
A smoother way is a browser extension: it translates right on the manga page you're reading and renders the text back into the original speech bubbles, so you just keep reading.
With Loomic, the flow is:
- Install the Loomic extension from the Chrome Web Store.
- Open a supported manga site and sign in to your Loomic account.
- Click translate, and keep reading in your own language.
No Japanese required, no screenshots, no switching to another app.
Key points
- Works on Chromium browsers (Chrome, Edge, Brave).
- Translations show live on the original page, keeping the artwork intact instead of saving a separate translated file.
- Supports 30+ languages, so you can read Japanese manga smoothly in your own language.
- Try it with free credits first to check the supported sites and translation quality before deciding.
One honest note
Manga fonts, sound effects, and layouts vary a lot. On the trickier panels, translation quality can vary — something we keep improving.